Tänapäeval on Al ja Earn jõudnud ristteele. Al on valmis oma karjääris kõrgemale tasemele tõusma ja teenida pole midagi enamat kui tühikaal.
FUBU annab esimese põhjaliku pilgu nende minevikku, paljastades, et Alil on oma nõbu kandmise aastakümnete pikkune ajalugu.
Sel nädalal põikame tagasi 90ndate lõppu, kus teismeline Earn on oma emaga poodlemas. Nagu iga igavlenud laps teeks, rändab ta minema, et uurida midagi huvitavamat kui kodukaunistused (kuigi tal on juba veidi nõutu mänguliselt nagisid kündma, nagu ta teeb). Ta ei suuda uskuda oma õnne, kui komistab neoonkollase FUBU särgi otsa, mis on haruldane hip-hopi moe leid keset poe mittedisainerite moodi.
Järgmisel hommikul soovib Earn oma äsja ostetud staatusesümbolit näidata nii innukalt, et on silmad pärani ja valvel, enne kui äratuskell üldse heliseb. Ta muigab kogu tee koolibussipeatuseni, tekitades kahtlemata kohese nostalgia kõigis, kes kunagi seda noorukite moodi esimesena hellitasid – olgu selleks siis tükk päris ehted, de rigueur tossud või disaineri rahakott.
Ta saabub kooli täpselt sellise välise kinnituse koori saatel, mida ta oli ihaldanud. Enam kui lihtsalt eakaaslastele mulje jätmine, suudab ta saada oma armuselt naeratuse ja komplimendi – see on eepiline saavutus teismelise jaoks, kes pole veel rahvahulka sisse imbunud.
Tema paisuv ego torkab läbi sama särki kandva klassivenna Devoni sissepääsu. Kuid mitte täpselt sama ja pärast seda, kui klassi kloun märkab ja variseb, et ühel poisil on ilmselt äpardus, tekib küsimus Kellel on võlts-FUBU? muutub ülekooliliste intriigide allikaks.
Sel ajal, kui Earn ahastab oma ärevust – kuna ta teab, et tema oma on tõenäoline võltsing – on tema nõbu direktori kabinetis ja hoiab kaalukate süüdistuste ees rahulikuna.
Televisioon pakkus tänavu leidlikkust, huumorit, trotsi ja lootust. Siin on mõned The Timesi telekriitikute valitud tipphetked:
Kas sa tead, miks sa täna siin oled, Alfred? küsib direktor.
Rassism, ütleb Al hoolimatult. Ma ei hakka kõigile meeldima.
Kaastudeng on teda varguses süüdistanud, kuid süüdistuseks on pisiasjad, mida Al keeldub higistamast. Ta teab täpselt, millist lünka karistuse vältimiseks ära kasutada ja pääseb kergesti konksu otsast. Sellest saame teada kolm asja: isegi oma nooruses oli Al selgesõnaline ja nüri; ta on salakaubavedamise veteran; ja ta on juba ammu aru saanud süsteemist ja oma rollist selles.
Earnil pole seda võimet ja seetõttu on tema päev jätkuvalt kõhtu segav. Isegi kui ta bioloogiatunnis oma ajujõudu rakendab (Sa oled päris tark, ütleb talle tema armas naissoost laboripartner), näitab ta, et on kooli sotsiaalsetel miiniväljadel manööverdamisel abitu.
Kui see on võlts, siis kõik röstivad mind… igavesti, ütleb ta sõbrale, kartes julmi hüüdnimesid, mida ta peab taluma.
Olles valge ja seega mitte allutatud samale kultuurilisele käitumisjuhisele, kehitab sõber lihtsalt õlgu ja ütleb: „See ei tundu mulle suur asi. Olen sel nädalal seda särki kaks korda kandnud.
Kõik teised näivad olevat kinni Earni disainerdraamast, alates tema kiindumuse objektist ja lõpetades kõrgema klassi töötajatega ja lõpetades kohvikutöötajatega. FUBU sai alguse musta ühtsustunde edendamisest – see on lühend sõnast For Us, By Us –, kuid see sõnum jäi siin kurtidele kõrvadele. Earni eakaaslased olid otsustanud piiritleda vaeste ja vaeste vahel ning selleks, et kaitsta end viimasena väljajäämise eest, vajas ta seda nimemärki soomusena.
Ja kui üksainus lahtine lõng ähvardas kõik lahti harutada, pöördus ta nõu saamiseks Alfredi poole.
Ma ei ole lahe nagu sina, ütleb Earn ja otsib koridorist lähenevaid piinajaid. (Ta ütleb, et Ali särk pärines Marshallsi müügiriiulist, kuigi see nägi välja pigem kasutatud asjade poe kui soodushinnaga jaemüüja moodi.) Mida ma peaksin tegema? Ma lähen hulluks!
Oleme seda dünaamikat varem näinud filmis Money Bag Shawty, kui Earn seda isegi ei suutnud osta lugupidamine. Ta pöördub korduvalt Ali poole, et aidata tal omandada tänavausu, mis on selgelt kogu tema elu kõrvale hiilinud. Noor Al soovitab oma eluaastatest kaugemal eitada, et särk on võlts, hoolimata sellest, mida kiusajad väidavad.
Enesekindlus on võtmetähtsusega, ütleb ta talle.
Nagu alati, kuuleb Earn Al, kuid ei kuule kuulake talle. Kui elaniku stiilifänn Johnny peab teda võltsiks – Devon teenis tema särgi Made in China sildi eest autentsuspunkte –, valmistab Earn end naeruvääristamise vastu.
Just siis, kui Al tuleb talle appi, pöörates Johnny otsuse stsenaariumi eelmainitud enesekindlusega (nagu ka väikese rassismiga).
Muidugi ütleb see loll: 'Made in China'. Ta on hiinlane, ütleb Al. See on kergesti õõtsutava rahvahulga jaoks piisavalt põhjendatud ja nad asusid Devoni järeleandmatult hämama. (Ma ei ole hiinlane, ma olen filipiinlane, täpsustab Johnny, kuid see ei huvita kedagi.)
Pärast seda ei teki südantsoojendavat perekondlikku sidet. Tegelikult ei jagavad nõod pärast kogu seda vahetust isegi pilku. Earn lippab lihtsalt koolibussi juurde, hall kapuuts on lukuga kuni tipuni ja vaatab vaikselt, kuidas Devon saab teenimatut alandust kuhjaga.
Järgmisel päeval selgub, et Devon sooritas enesetapu. Lisaks hägustamisele oli ta toime tulnud ka oma vanemate lahutusega; kombinatsioon osutus talle talumiseks liiga suureks. Klassi kloun lämmatab itsitamise, bioloogiaõpetaja hoiab pisaraid tagasi ja Earn istub lihtsalt sõnatult silmi pilgutades – harjumus on tal aastate jooksul säilinud.
Ta jõuab koju mureliku ema ja tädi juurde, kes on surmast kuulnud. Kuponge lõigates jagavad nad talle ja kõrvaltoas televiisorit vaatavale Alile elunõuandeid.
Inimesed kiusavad sind terve elu, kui sa lased neil, ütleb Ali ema. Sa pead enda eest seisma.
Sina ja su nõbu peate üksteise eest hoolitsema, lisab Earni ema.
Nagu selgub, on nad selle nõuandega liiga kaua seotud olnud ja viimasel ajal on see Ali kahjuks olnud. Earn on aastaid seda teesklenud, kuid pole siiani hakkama saanud. Ja nüüd, nähes, kui kaua Al on seljataga olnud, on selge, miks ta üldse ei tahtnud Earniga koostööd teha ja soovib teda lõpuks maha raputada.
• Perioodi seadistus tähendas, et Throwback Neljapäev oli muusikaliselt täies mahus koos lugudega Tracy Chapman , Pharcyde , hiljuti lahkunud Craig Mack , Aastal (koos Lauryn Hilliga) ja isegi 80ndate lõpus Al B. Muidugi! ujutab selle episoodi üle.
• Ehkki 90ndate rõivaid ja muusikat on laialdaselt segatud, näib Earni voodi lähedal rippuva Outkast Aquemini plakati põhjal otsustades selle tagasivaate aastaks 1998. aastaks dateerida. See on ka see aasta, mil Daymond Johni tänavarõivaste etikett saavutas haripunkti .
• On üllatav teada saada, et Al osales JROTC-s. Ta ei tundu olevat tüüp, kes järgiks kõiki programmi reegleid ja rangust.
• Neid pidi olema Bibbilik kulisside taga toimuvad segadused, sest klassi klouni soeng muutus Fresh Prince’ist ühe stseeni ajal tuhmumisest nurgeliseks Bobby Browni asümmeetria järgmises.
• Vajame Denisha minisoodi. Bioklassi abitegelase 180-kraadine pööre meeleheitlikust ja võitluslikust särtsakas ja üliinnukas väärib omaette lugu.
• Sa oled Ameerikas must mees. Ja kui kohtute inimestega, peate hea välja nägema, hoiatab Earni ema, juhendades teda tulevasel klaveritunnil ülikonda kandma. Teie riided on olulised. Kooli ja kodu vahel on tal kaks erinevat suhtumist lugupeetud poliitikasse.
• Haiglaslik kuum võte: kuigi ta võib olla praeguseks kaotanud selle maitse, on Earni jaoks ilmselt selge, et rannik kannab seda teist FUBU särki, mille ema talle valis.