Kaasstsenarist ja režissöör Ignacio Tatay, Netflixi ' Kriidijoon “ on tema esimene täispikk mängufilm. The hispaania keel õudus psühholoogiline põnevusfilm , algse pealkirjaga 'Jaula', on lugu tüdrukust nimega Clara, kelle päritolu ja isik on teadmata. Kui Paula selle tüdruku leiab, saab ta teada, et Clara ei räägi ja jagab kummalist suhet kriidist valmistatud kastidega. Need kaks moodustavad sideme, mis viib Paula mööda reetlikku rada, mis paljastab Clara kummitava mineviku.
Filmis, kui Paula ja tema abikaasa Simón haiglat külastavad, näevad nad Clarat võitlemas haiglaametnikega, kui nad üritavad teda kriidikastist välja tuua. Ta karjub ja nuriseb, kuid ei räägi, pannes nad oletama, et tüdrukul võib olla mutism. See on seisund, kus inimene ei saa rääkida kaasasündinud kurtuse või ajukahjustuse tõttu. Kuid hilisemas stseenis, kui arst ta kastist välja sunnib, karjub ta 'buma!' Uurime välja, mida see täpselt tähendab. SPOILERID EES!

Sõna “buma” viitab sõnale “buhman”, mis tähendab saksa keeles “boogeyman”, ja kui Clara seda sõna karjub, tähendab ta Eduardot. Siit saate teada, kuidas me selle järelduseni jõudsime. Pärast seda, kui arst sunnib Clara kastist välja, rahustab Paula teda. Clara usaldab Paulat, nii et ta hoiab teda arsti juuresolekul. Ta sosistab veel paar sõna – 'kreide', 'angst' ja 'strafen'. Hiljem, kui Simón Clara jaoks kriidipaki saab, märkab ta, et karbil on sõna kriit saksakeelne tõlge – 'kreide'.
Nii saavad nad aru, et Clara räägib saksa keelt, ja nad hakkavad sõnu arvutis tõlkima. Nad saavad teada, et äng tähendab hispaania keeles 'miedo' ja inglise keeles 'hirm'. Strafen viitab 'kastiigole / karistamisele'. Sõna “buma” tõlget nad aga ei leia. Paula mõistab, et need sõnad mõjuvad pusletükkidena ja vihjavad millelegi kohutavale. Nii proovib ta uuesti selle sõna tõlkeid otsida. Seekord proovib ta erinevaid võtmeid terminites, mis kõlavad nagu 'buma'. Ta proovib 'vuma', 'bu ma' ja mõnda muud, kuni jõuab 'buhmani', mis tõlkes tähendab 'boogeyman'.

Filmi haripunkt sisaldab mitmeid paljastusi, millest saame aru, et Eduardo oli Ingridi-nimelist tüdrukut vangistuses hoidnud ning teda seksuaalselt kuritarvitanud ja vägistanud. Selle tulemuseks oli Clara sünd. Kui Paula küsib Claralt, kas Ingrid on tema ema, kinnitab ta peategelase kahtlusi. Clara paljastab ka, kuidas ta ei taha kasti ületada, kuna kardab ema karistust. See detail selgitab, et Eduardo oli treeninud Clarat mitte lahkuma „kriidijoonest“, sest kui ta seda teeks, „karistaks“ ta ema Ingridit.
Kuna kuueaastane tüdruk sündis keldris, ei teadnud ta välismaailmast ja aktsepteeris jõhkraid viise oma reaalsusena. Tema jaoks on Eduardo pätt, keda ta peaks iga hinna eest kuulama. Näiteks kui ta esimest korda karjub sõna 'buma', sulgeb ta kohe kätega suu. Seda seetõttu, et kui Eduardo ta teele kukutab, annab ta talle korralduse mitte rääkida. Tema hirm mehe ja kõige ees, milleks ta on võimeline, teeb temast tema silmis mölaka või “buma”.