Mida Netflixist keeleõppe abistamiseks vaadata

Täiendage oma rakendusuuringut nende suurepäraste mitteingliskeelsete filmide ja telesaadetega.

Ülevalt stseen Berliini Babylon 1. hooajast ja Adriano Tardiolo filmis Happy as Lazzaro.

Võib-olla olete otsustanud lukustuse ajal õppida võõrkeelt ja laadinud alla keelerakenduse nagu Duolingo, mille arv märtsis kahekordistus. umbes 30 miljonit igakuist kasutajat . Nüüd saate ehk öelda kasulikke fraase, näiteks Minu hobune sööb mune ja mu õde pole pargis, prantsuse, saksa, itaalia või hispaania keeles.

Aga võib-olla otsite midagi veidi enamat, ee, vestluslikku? Siin tuleb appi veel üks suurepärane ajaviide – voogesitus. Teenused, nagu Netflix, mängivad sadade võõrkeelsete filmide ja telesaadete, sealhulgas koomiksite, tüütu romaanikommete ja auhinnatud filmide majutamiseks.

Absoluutselt algajatele peaks ingliskeelsete subtiitritega vaatamine aitama omandada uue keele helisid ja rütme, mis on õppimise oluline osa. Kui olete edasijõudnud õppija, pakub subtiitrite vahetamine algkeelele uut sõnavara, kõnekeelt ning erinevusi formaalsete ja mitteametlike kõneviiside vahel. (Inglise keeles dubleeritud välismaiste filmide ja saadete puhul saate tavaliselt lülituda tagasi algkeelele.)

Voogesitusteenuste otsimine võõrkeelsete pakkumiste jaoks võib olla masendav. Näiteks Netflix annab sageli ainult osa oma raamatukogust ja keskpäraseid filme. Siin on valik suurepäraseid teleseriaale ja mõned filmipärlid prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keeles – Duolingo populaarseimates keeltes –, et aidata teil järgmistel nädalatel üle elada. Kõik lingid on Ameerika Netflixi raamatukogude jaoks.

Pilt

Krediit...Art

Voogesitage seda siin.

See satiiriline spioonisari toimub 1960. aastate Prantsusmaal, maailmas, kus Prantsuse salateenistuse tähtsad agendid on kõik mehed, naised on rinnakad ja sekretärid ning kolonialism valitseb endiselt. (Aafrika delegatsiooni iseseisvuse ja esindusdemokraatia nõudmist tervitab prantslaste kärarikas naer.) Toon on keelekas, kuid dialoog on otsekohene ja sageli korratud, et anda aega paksu mõistusega, kohusetundlikele agentidele. , ja keel on suhteliselt formaalne ja klassikaline. Je ne dis rien, mais soyez discret, (ma ei ütle midagi, aga olge ettevaatlik) teatab sekretär õnnetule uuele töötajale André Merlaux'le (Hugo Becker), kui too avastab, et too töötab veel 20 minutit pärast seda, kui ta on vastuvõetamatu. päev on lõppenud.

Pilt

Krediit...Minu naaberlavastused

Voogesitage seda siin.

See seriaal (prantsuse keeles Dix Pour Cent) ühendab endas Entourage'i ja Office'i aspekte: see pakub kuulsate nägudega kaameesid (Nathalie Baye, Isabelle Adjani ja Juliette Binoche), kontoriintriigi ja Juliette Binoche. lustlikkus. Saade paistab silma oma nelja peategelase pädevuse ja pühendumuse ning kuulsustest külaliste erakordsete ja armastavate kujutamiste poolest. Dialoog on aga sageli kõnekeelne ja kiirtulega ning võib tekkida vajadus ingliskeelseid subtiitreid üsna sageli sisse lülitada. Teisest küljest teate täpselt, kuidas öelda, milline idioot! prantsuse keeles pärast episoodi või paar.

Voogesitage seda siin.

David Gelbi sari, mis kirjeldab mõningaid maailma kuulsamaid kulinaarseid tegelasi, sisaldab nelja osa, mis on pühendatud prantsuse kokkadele. Kvartett (Alain Passard, Alexandre Couillon, Adeline Grattard ja Michel Troisgros) räägib oma lemmiktoodetest, käsitööst ja armastusest toiduvalmistamise vastu enamasti lihtsas keeles, aeg-ajalt ka poeetilist külge. Õpid palju köögiviljade nimesid ning toidumaterjalid on suussulavad ja uhked.

Kui otsite prantsuse filmi:

Prantsuse filmivalik Ameerika Netflixis pole suurepärane. Keeleõppeks, Leedi J , omamoodi ohtlikud sidemed; ja Üks Pluss Üks , värvikas romantiline komöödia, on teie parim valik.

2021. aasta parim telesaade

Televisioon pakkus tänavu leidlikkust, huumorit, trotsi ja lootust. Siin on mõned The Timesi telekriitikute valitud tipphetked:

    • 'Sees': Ühes toas kirjutatud ja filmitud Bo Burnhami komöödia erisaade, mida voogesitatakse Netflixis, pöörab pandeemia keskpaigas Interneti-elu tähelepanu keskpunkti.
    • 'Dickinson': The Apple TV+ sari on kirjandusliku superkangelanna päritolulugu mis on oma teema suhtes surmtõsine, kuid pole enda suhtes tõsine.
    • 'Järjestumine': HBO kurjakuulutavas draamas meediamiljardäride perekonnast pole rikas olemine enam midagi sellist, nagu vanasti.
    • 'Maa-alune raudtee': Barry Jenkinsi muutlik adaptsioon Colson Whiteheadi romaanist on muinasjutuline, kuid samas ülimalt tõeline .
Pilt

Krediit...Aleph Media

Voogesitage seda siin.

Oscar Martínez võitis vääriliselt 2016. aasta Veneetsia filmifestivali parima meesnäitleja auhinna Daniel Mantovani, Argentina kirjaniku kehastamise eest, kes külastab pärast 40 aastat Euroopas elamist oma kodulinna. Mariano Cohni ja Gastón Duprati lavastatud film The Distinguished Citizen on nõme ja aina süngemaks muutuv lugu. Stsenaarium tiksub mõõdetud tempos ning seda on lihtne kuulda ja keelt on lihtne keskenduda. Film pakub ka võimaluse märgata Euroopa ja Argentina hispaania keele kõnekeele erinevusi.

Pilt

Krediit...Viljapuuaed

Voogesitage seda siin.

See Tšiili režissööri Pablo Larraíni (Jackie) 2016. aasta film ühendab faktid ja väljamõeldised, kujutades Tšiili armastatud poeedi ja silmapaistva vasakpoolse poliitiku Pablo Neruda (Luis Gnecco) 1948. aasta lendu. Kui kommunistlik partei, mida Neruda parlamendis esindab, keelatakse, poeet ja tema naine Delia varjuvad sünge sihikindla politseiniku (Gael García Bernal) poolt. Paari vahel tekib uudishimulik side, kui Neruda suudab osavalt ja üsna fantastiliselt sammu ees hoida. Siinne hispaanlane on oma kirjanduslikku kangelast arvestades sageli väljakutseid pakkuv. Hea idee võiks olla vaadata seda ingliskeelsete subtiitritega ja seejärel uuesti vaadata hispaaniakeelsete subtiitritega. Teksti ja allteksti on kahe vaatamise õigustamiseks enam kui küll.

Pilt

Krediit...Netflix

Voogesitage seda siin.

Lihtne on mõista, miks see seriaal on Netflixi oma vaadatuim mitteingliskeelne saade . Money Heist (hispaania keeles La Casa de Papel) on stiilne, hingeldava tempoga ja vaimukas saade, mis kasutab kõikvõimalikke visuaalseid nippe – tagasivaateid, ebausaldusväärset jutustamist, veidraid kostüüme ja julget graafikat –, et jutustada lugu ülilahedast varastest, kes kasutage varjunimedena linnanimesid. Ainus oht on see, et olete liiga kannatamatu, et teada saada, mis järgmisena edasi kerida ja hispaania keele mõistmist kontrollida.

Muud võimalused :

Netflixi hispaaniakeelsete filmide valik on päris hea ja mitmed on suurepärased kandidaadid arenenuma keelekümbluse jaoks: Alfonso Cuaróni Ja sinu ema ka , aastast 2001 ja tema 2018. aasta Oscari võitnud Rooma on mõlemad voogesitamiseks saadaval, nagu ka 1998. aasta Argentina krimidraama, Pitsa, õlu ja suitsud , verstapostidebüüt Bruno Stagnarolt ja Adrián Caetanolt, mis andis märku uue Argentina kino liikumise algusest.

Pilt

Krediit...Netflix

Voogesitage seda siin.

Alice Rohrwacher lavastas selle 2018. aasta filmi, mis pälvis tolle aasta Cannes'i filmifestivalil kiitvaid hinnanguid ja parima stsenaariumi auhinna. See on visuaalselt ilus, narratiivselt võimas ülevaade maakogukonnast nimega Inviolata, kus osakasutajad kasvatavad tubakat ja läätsi. Noor kangelane Lazzaro (Adriano Tardiolo) on kas pisut lihtne või pisut pühalik, kohtudes kiusamisega lakkamatu rahuloluga. Film on järjekindlalt kaasahaarav ja kergesti jälgitav ka maaelust eemale maagilisse realismi kaldudes ning keeles on omamoodi poeetiline selgus. Cosa ve ne fate delle lampadine con la luna bella che avete qua? küsib talutööline. (Miks vajate siin oleva kauni kuuga lambipirne?)

Voogesitage seda siin.

See haarav sari põhineb neo-noir-filmil Suburra ( ka Netflixis ) ja see pakub sügavat sukeldumist organiseeritud kuritegevuse, Itaalia poliitika ja religiooni hägustesse ristumiskohtadesse. Keel on poliitikute ja preestrite seas formaalne, slängilikum ja gangsterite puhul raskemini jälgitav. Seal on ka suurepärane segu sõnavarast (ja needussõnadest), haaravatest lugudest ja kaunitest vaadetest Roomale ja Ostia mereäärsele kogukonnale, kus varjulised tegelased võitlevad väärtusliku maa pärast, millest saab kasiino. (Kindlasti õpite ära sõna korruptsiooni kohta.)

Muud soovitused:

Tere tulemast, härra president! Itaalia koomik Claudio Bisio mängib Giuseppe Garibaldi, raamatukoguhoidjat, kes jagab oma nime 19. sajandi kindraliga ja kes valitakse kogemata Itaalia presidendiks. (Siit saate teada ka sõna korruptsioon.)

Veel üks hiljutine sari, Rakendus , pakub glamuurset kangelast ja veelgi glamuursemaid seadeid, kuna jõukas Nick saab kohtingurakenduse kinnisideeks. Seal on rohkem stiili kui sisu, kuid keel on lihtne ja õpid selliseid termineid nagu relazione a lungo termine (pikaajaline suhe), relazione a breve termine (lühiajaline suhe) ja chat erootika (see on üsna enesekindel suhe). selgitav).

Pilt

Krediit...Beetafilm

Voogesitage seda siin.

Kuuest osast koosnev sünge mõrvamüsteerium Parfüüm on inspireeritud Patrick Süskindi 1985. aasta romaanist, mis on üle kantud 18. sajandi Prantsusmaalt tänapäeva Saksamaale. Sarnaselt originaaliga hõlmab süžee mõrvatud naist ja lõhnahullust, kuid ekraaniversioon keskendub sõpruskonnale, kes läks ohvriga kooli. See algab aeglaselt ja konventsionaalselt, aeglase põlemisega ning selle vaikuse vahedega dialoog ja tegelaskujudele keskendunud stseenid muudavad selle heaks kandidaadiks igapäevaste vestluste rütmide ja sõnavara absorbeerimiseks. Hoiatus: sari ei karda seksi ega vägivalla ees.

Pilt

Krediit...Beetafilm

Voogesitage seda siin.

See hoogne saade, mis põhineb Volker Kutscheri enimmüüdud romaanidel, on nüüd käimas kolmandat hooaega. Sündmus toimub Weimari-aegses Berliinis ja on filmitud, pöörates erilist tähelepanu 1920. aastate detailidele. Lugu algab Kölni politseidetektiiv, morfiinisõltlane Gereon Rath (Volker Bruch), kes on tulnud uurima sadomasohhistlikku pornograafiaringi. Babylon Berlin pakub silmipimestavat hautist politseiprotseduuridest, spioonipõnevust, poliitilisi rahutusi ja hedonistlikke öiseid naudinguid. Kuigi tugevaid Berliini aktsente on palju, on dialoogi ja sõnavara subtiitritega enamasti üsna lihtne jälgida.

Voogesitage seda siin.

See rumal, kuid meelelahutuslik film on üks paljudest 1987. aasta filmi 'Kolm meest ja beebi' uusversioonidest. Seekord on meil kolm türgi päritolu poissmeestest venda, kes peavad Frankfurdis ebaõnnestunud pulmapoodi. Nad leiavad end lapse eest hoolitsemas, kui ühe neist endine tüdruksõber autoõnnetusse satub. Kõik läheb omamoodi valesti, aga ka õigesti ning ei dialoog ega süžee pole liiga väljakutsuv. (Mähe, muide, on eine Windel.)

Muud valikud:

Kui teile meeldivad õudusfilmid, siis uus Netflixi sari Freud muudab noore ja veel ebaõnnestunud Sigmundi (Robert Finster) omamoodi Viini Sherlock Holmesiks, kes on kokaiinisõltlane ja jahib sarimõrvarit. Sari on sünge ja fantastiline ning Freud, kellel on saksa keeles tugev austria aktsent, võitleb sisemiste deemonite, väliste kurjade ja jõhkrate kurikaeltega. Aga kui teile meeldis Penny Dreadful, võib see olla teie jaoks.

Copyright © Kõik Õigused Kaitstud | cm-ob.pt